Service de haute qualité Prix abordables Livraison rapide Devis envoyé dans l'heure
Téléphone: +33(0)1 70 70 93 41

Sélectionnez votre comédien voix-off Chinois (Mandarin) en ligne

Agence de voix-off et de sous-titrage en Chinoise Mandarin

Casting simplifié de voix off en Chinois (Mandarin)

Matinée Multilingual fournit des prestations de casting et d’enregistrement de voix off en mandarin depuis plus de 25 ans. Nous proposons une sélection des meilleurs talents vocaux en mandarin au tarif qui vous convient. Nous fournissons et enregistrons des voix en mandarin pour des documentaires, des spots publicitaires, des vidéos institutionnelles, des formations en ligne ou des messages téléphoniques.

Nous enregistrons vos scripts de façon non chronométrée ou en synchronisation labiale dans nos studios équipés de la gamme Pro-Tools. Nous procédons ensuite au nettoyage et au montage audio avant de vous délivrer le produit fini sous le format de fichier de votre choix. Nous sommes l’une des rares agences à proposer des prestations d’adaptation complète.

Nos meilleurs artistes vocaux en chinois mandarin

TBC

Coming soon...
Chinese-Mandarin voice artist Wendy

Wendy     
Wendy est une artiste vocale chinoise basée au Royaume-Uni avec des années d’expérience en tant que voix professionnelle en Chine et en Grande-Bretagne.  En lire plus…
Chinese-Mandarin voice artist Ping

Ping     
Ping est un artiste vocal professionnel de langue chinoise (cantonais) qui a également travaillé comme journaliste et rédacteur à la BBC à Londres.  Ping parle couramment le mandarin et l’anglais.  En lire plus…
Chinese-Mandarin voice artist Tony

Tony     
Tony est un artiste vocal avec plus de 10 ans d’expérience en voix off.  Tony a grandi à Pékin et a un accent mandarin neutre qui est adapté pour un public international.  En lire plus…

Consultez plus de voix en Chinois (Simplifié / Mandarin) ici et demandez un Devis Rapide

  1. Cliquez sur LECTURE pour écouter des extraits de voix
  2. Cliquez sur AJOUTER pour présélectionner l’extrait pour votre Devis Rapide, ou TÉLÉCHARGER un MP3
  3. Cliquez sur ENVOYER dans le formulaire de Devis Rapide et nous vous répondrons dans l’heure

Quels sont les tarifs?

Les tarifs vont dépendre de l’artiste vocal sélectionné et de l’utilisation de l’audio.  Tout ce qui sera diffusé dans le domaine public sera plus onéreux car les artistes vocaux exigeront des ‘frais d’utilisation’ supplémentaires. Cependant, nous avons des relations fantastiques avec nos voix chinoises et nous négocions les tarifs pour qu’ils soient équitables pour les deux parties.  Pour obtenir un Devis Rapide, contactez-nous via le formulaire en haut à droite de cette page.  Nous vous répondrons dans l’heure.

Vous pouvez nous contacter via email: projet@voix-off-pros.fr ou par téléphone au +33(0)1 70 70 93 41
Cliquez sur les pages suivantes pour plus d’ information sur: Nos tarifs et Les frais d’utilisation


Enregistrement de voix off en chinois-mandarin – Albion

Albion Valves est un fabricant de valves et d’accessoires de tuyauterie basé au Royaume-Uni.  Afin de mieux décrire leurs services, ils ont contacté Fat Free Media pour produire une vidéo promotionnelle qu’ils pourraient utiliser lors de salons professionnels, d’évènements et sur internet.  Bien qu’Albion Valves s’adresse principalement au marché britannique de la climatisation, ils ont constaté une augmentation de la demande en provenance de l’étranger, y compris la Chine.

Ils se sont adressés à FFM pour une adaptation régionale de la vidéo en chinois-mandarin.  FFM nous a alors sollicités pour la traduction des scripts et la réalisation de la voix off.  Nous avons engagé Zhenyu pour la narration de la vidéo.  Nous avons enregistré le script non chronométré (sans synchronisation à la vidéo) et livré l’audio finalisé à FFM.  Ils ont adapté la vidéo pour la faire correspondre à la voix off en mandarin.  Nous pensons que la vidéo finale est très bien mais qu’une adaptation régionale du texte à l’écran et des légendes aurait été un avantage.

Un bref historique de la langue chinoise

Agence de Voix Off et de sous-titrages en mandarin

Le chinois est constitué d’un groupe de dialectes apparentés, dont certains sont incompréhensibles entre eux.  Par conséquent, il est souvent décrit comme étant une famille de langues.  Toutes les variétés de chinois font partie de la famille linguistique sino-tibétaine.

En chinois, la différence entre la langue écrite (le wen) et la langue parlée (le yu) est très nette.  La relation entre les deux est complexe, une des raisons étant que les variantes qui sont parlées ont évolué à un rythme différent alors que le chinois écrit n’a pas tellement changé.

Bien qu’il y ait de nombreux dialectes chinois différents, le chinois écrit standard est compris par la plupart des chinois car il repose sur la langue parlée standard (le mandarin).

Le chinois écrit est un des plus vieux systèmes d’écriture au monde qui soit encore utilisé aujourd’hui.  Il puise ses origines dans la dernière dynastie Shang (1200-1050 av. J.-C).  Ses signes ont évolué peu à peu et ont été standardisés pendant la dynastie Qin (221-206 av. J.-C).

Au 20ème siècle, le chinois écrit s’est divisé en deux formes différentes, connues sous les termes de version simplifiée et version traditionnelle.  Le chinois simplifié a été conçu afin de rendre les signes plus simples à écrire et à mémoriser – c’est à présent la forme écrite standard de la langue.  Le chinois traditionnel est encore utilisé à Hong Kong et à Taïwan, mais également par les calligraphes.

Quels sont les pays dont le chinois est la langue officielle ?

Le mandarin est la langue officielle de la République Populaire de Chine et de Taïwan.  Elle est l’une des 4 langues officielles à Singapour et l’une des 6 langues officielles aux Nations Unis.

Le cantonais demeure une des langues officielles des régions administratives spéciales en Chine – Hong Kong (avec l’anglais) et Macao (avec le Portugais).  Il est également généralement parlé dans la région de Guangdong au sud de la Chine (où il puise ses origines), mais aussi par les communautés chinoises à l’étranger (par exemple, en Malaisie).

De tous les dialectes chinois, seuls le mandarin et le cantonais sont considérés comme langues officielles.